Ainda esta semana elogiei o nome do verniz da H&M: "Blue My Mind". Trocadilho bem catita. Pois bem, encontrei outro que não lembra ao diabo: "Spending cash with Carl". WTF? Hã? Não tou a perceber! A sério! Quem é o Carl? Por que raio vou gastar dinheiro com ele? Vou levá-lo a jantar fora, é isso? Vou comprar-lhe diamantes? Vamos às compras no Freeport? Ou ele é um prostituto de classe a quem tenho de pagar favores sexuais porque tenho um verniz novo? E o que é que um verniz azul tem a ver com isso tudo? Ainda fui ao Google à procura de um significado incrível ou mesmo de um filme no imdb. Nada.
É quase o mesmo que baptizar um verniz de: "Pastéis de bacalhau com sabor a choco frito num dia de chuva com um triplo arco-íris, enquanto a minha tia-avó me chagava o juízo". Departamento criativo da H&M, digam lá, o que há por aí no vosso baú?
Se calhar o problema é meu, aceito isso. Provavelmente ninguém vai reparar nisto. Mas é muito parvo. É criativo, sim senhora. Mas é tão criativo e disparatado como a minha ideia dos pastéis. Aliás, deixo aqui outra: "Overlooking the deep blue ocean on a sunny day while Carl lies there fucking sleeping".
Deve ser um sueco qualquer com quem a malta sueca gosta de gastar dinheiro. :D
ResponderEliminar